القرار المتعلق بالممارسات القضائية الداخلية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 关于内部司法惯例的决议
- "القرار المتعلق بالولاية القضائية وتناقض الشروط" في الصينية 关于管辖权和相互冲突的要求的决定
- "القرارات والتوصيات المتعلقة بالقبول المتبادل للبيانات في تقييم المواد الكيميائية وبالممارسات المخبرية الجيدة" في الصينية 关于相互认可化学品评价数据和实验室作业规范的决定和建议
- "الخبير المستقل المكلّف بتحديث مجموعة المبادئ لتعكس آخر التطورات في القانون الدولي وفي الممارسة، بما في ذلك السوابق القضائية الدولية وممارسات الدول" في الصينية 负责更新《一套原则》以反映国际法和国际惯例的最新发展包括反映国际判例法和国家惯例最新发展的独立专家
- "إعلان أروشا المتعلق بالممارسات التقليدية الضارة" في الصينية 有害传统习俗问题阿鲁沙宣言
- "الاتفاقية المتعلقة بالنقل الدولي للمسافرين وأمتعتهم بالبحر أو بالطرق المائية الداخلية في مركبات ذات وسائدة هوائية" في الصينية 国际海上和内河气垫船客货运输公约
- "حلقة دراسية عن الممارسات والمسائل المتعلقة بإدارة النفايات المشعة في البلدان النامية" في الصينية 发展中国家放射性废物管理实践与问题讨 论会
- "الاتفاق الأوروبي المتعلق بنقل البضائع الخطرة بالطرق المائية الداخلية" في الصينية 欧洲国际内河运输危险货物协定
- "اللجنة المعنية بالمسائل القضائية والتشريعية والمسائل المتعلقة بالإطار الدستوري" في الصينية 司法、立法和宪法框架问题委员会
- "اتفاقية بشأن تبليغ الوثائق القضائية وغير القضائية إلى الخارج فيما يتعلق بالمسائل المدنية والتجارية" في الصينية 关于向国外送达民事或商事司法文书和司法外文书公约
- "اتفاقية بشأن تبليغ الوثائق القضائية وغير القضائية في الخارج فيما يتعلق بالمسائل المدنية والتجارية" في الصينية 关于向国外送达民事或商事司法文书和司法外文书公约 海牙送达公约
- "المؤتمر الدولي للخبراء - الاتفاقية المتعلقة بتقرير المصير والإدارة الذاتية والقضايا الرئيسية المتصلة بها" في الصينية 国际小组会议:自决与自治公约及有关主要问题
- "اللجنة المعنية بنظام المحكمة والممارسات القضائية" في الصينية 规则和司法惯例委员会
- "الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالقضاء على الممارسات العنصرية والتمييز العنصري والفصل العنصري" في الصينية 消除种族主义、种族歧视和种族隔离做法国际讨论会
- "مصرف البيانات المتعلقة بأفضل الممارسات في مجال القضاء على الفقر والاستبعاد الاجتماعي" في الصينية 消除贫穷和社会排斥最佳范例数据库
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية المتعلقة برسم سياسات إنمائية من أجل زيادة مشاركة المرأة في الإدارة العامة" في الصينية 制订政策促进妇女更多参与公共管理区域间讨论会
- "ممارسة الولاية القضائية" في الصينية 行使管辖权
- "الرسالة الاخبارية لمنع الجريمة والقضاء الجنائي" في الصينية 预防犯罪和刑事司法通讯
- "الأنظمة المتعلقة بنقل البضائع الخطرة عبر الطرق المائية الداخلية" في الصينية 国际内陆水道运输危险货物条例
- "دراسات استقصائية بشأن المعارف والمواقف والممارسات المتعلقة بتنظيم الأسرة" في الصينية 计划生育知识、态度和实践调查
- "قواعد برلين المتعلقة بالموارد المائية" في الصينية 柏林水资源规则
- "اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية" في الصينية 联合国国家及其财产管辖豁免公约
- "المبادرة المتعلقة بأفضل الممارسات" في الصينية 最佳范例倡议
- "الحلقة الدراسية الإقليمية المعنية بالتطبيقات المتكاملة للاستشعار من بعد ونظم المعلومات الجغرافية المتعلقة بإدارة الموارد الأرضية والمائية" في الصينية 综合利用遥感和地理信息系统进行土地和水资源管理区域讨论会
- "القرار المتعلق بالمعاملة الوطنية" في الصينية 国民待遇决定
- "القرار المتعلق بالقبول المتبادل للبيانات في تقييم المواد الكيميائية" في الصينية 关于相互认可化学品评价数据的决定
أمثلة
- القرار المتعلق بالممارسات القضائية الداخلية للمحكمة
B. 关于法庭内部司法程序的决议 - القرار المتعلق بالممارسات القضائية الداخلية للمحكمة
B. 关于法庭内部司法程序的决议.
كلمات ذات صلة
"القرابة الصينية" بالانجليزي, "القرار التنفيذي 9066" بالانجليزي, "القرار المؤجل للواصلين أطفالا" بالانجليزي, "القرار المتعلق بالقبول المتبادل للبيانات في تقييم المواد الكيميائية" بالانجليزي, "القرار المتعلق بالمعاملة الوطنية" بالانجليزي, "القرار المتعلق بالولاية القضائية وتناقض الشروط" بالانجليزي, "القرار يرجع إلينا" بالانجليزي, "القرارات والتوصيات المتعلقة بالقبول المتبادل للبيانات في تقييم المواد الكيميائية وبالممارسات المخبرية الجيدة" بالانجليزي, "القرارة (ولاية غرداية)" بالانجليزي,